難以控制的癮:《謝謝分享,我的愛》

447
2015-03-04
現代人過著疲於奔命的忙碌生活,隨著壓力值不斷升高,活著變得越來越困難,便開始衍生出形形色色的問題,文明病跟著如影隨形。為了逃避現實的困境,許多人開始尋求酒精的慰藉,以致到後來成了戒不掉的癮頭,如強迫症(obsessive-compulsive disorder,簡稱OCD)一般,每當遇上十之八九中的不如意,便想要立刻喝上幾杯忘卻煩惱。但一杯解千愁之後,所帶來的上癮症,卻只是讓原本就已經不好過的日子更加難熬。因為想戒掉癮頭而發展出的匿名戒酒會(Alcoholics Anonymous,簡稱AA),如雨後春筍般,隨處可見,而對於許多上癮者來說,參加這些定期會議就像抓住了海上的漂浮木,是他們重獲新生的機會。
 
然而,在這個雲端世代,因為缺乏溫暖的人情和健康的社交,酒不再是唯一逃離現實的出口,人們開始渴望最原始的接觸,性也因此成了現代人上癮的症頭之一。《謝謝分享,我的愛》(Thanks for Sharing)正是一部關注性成癮者的心境與呈現性成癮匿名會議(Sexaholics Anonymous)運作的電影,旨在希望消弭性成癮者所背負的污名,讓人們更加了解與重視這個疾病,而並不是一昧認為上癮者是心理變態、道德低下等等刻板印象。
 
 
片中以三位主角的生活作為主線,亞當(馬克魯法洛飾)是一名已經禁慾五年的性成癮患者;麥克(提姆羅賓斯飾)是個已經戒除酒癮、性癮的居家好男人,在匿名聚會中,總是以老大哥的過來人身分,輔導其他仍在生活中掙扎的後輩;而尼爾(喬許蓋德飾)則是個年輕有為的急診室醫生,但私下卻飽受性成癮之苦,甚至因此斷送前程。當他們在面臨生命中的重大轉折時,要如何藉由互助的力量,擊退心魔,擺脫癮頭,重拾健康的人生?
 
已經參加過無數匿名會議的麥克,從中獲取與體悟了許多生活的道理,並經常口出智言,鼓勵共患難的夥伴。第一段台詞取自於他與匿名會認識的朋友間既正面又趣味的對話。麥克雇用酒癮患者查爾斯到自己的室內裝潢公司工作,但才剛開始戒酒的查爾斯情緒並不穩定,在被屋主挑毛病之後,便感到煩躁不安。雖然如此,查爾斯仍然感激麥克的幫忙,他知道麥克雇用他是一個很冒險的決定:「I know you're taking a flyer on me . . .」,這裡的「take a flyer on」和「take a chance on」意思相近,都是表示在不確定結果的情況下賭一把。
 
查爾斯也向麥克吐訴,自從戒酒後,自己時常會有一些無法控制的情感湧上心頭,情緒起伏變的很大。麥克這時語重心長地說了一段非常有趣的比喻:「Feelings are like children. You don't want them driving the car, but you don't want to stuff them in the trunk, either.(感受就像小孩,你不會想讓他們來開車,但你也不會想把他們塞進後車廂)」。表示有時人們會不願意有太多感受情緒,但也不該將這些感受就置之不理,是一段十分有意思的譬喻(simile)。
 
儘管麥克在匿名會上是個人人尊重的大哥,但他與兒子間的關係,在他戒癮成功後卻未見好轉。小時候經常被醉醺醺的父親虐待教訓,並眼睜睜看著母親因為父親的性愛成癮染上疾病而受苦,麥克的兒子丹尼一直無法對父親過去的所作所為釋懷。此外,他卻也步上父親的後塵,染上毒癮等惡習,而看在已經改邪歸正的麥克眼中,兒子脫軌的行為似乎提醒著他那段想忘卻的荒唐歲月,也因為如此,父子的關係總是處於冰點。有日離家多年的丹尼,突然出現在家中,希望重拾家庭的溫暖,但他與麥克這段父子之情,似乎難以修補。
 
 
 
在匿名會中受到麥克照顧的亞當,也有自己難以處理的棘手狀況,在他已經適應平靜的禁慾生活後,卻在此時遇上了美麗的菲碧(葛妮絲佩特洛飾)。一拍即合的兩人開始交往後,亞當卻得知菲碧的前男友是個酒癮患者,因此她不希望再與成癮者交往,但終究還是發現了亞當的秘密。第二段對話中,菲碧鼓起勇氣向亞當詢問關於他過去性成癮的狀況,亞當回應:「You really wanna look under that rock?」這裡若直譯的話是:「你真的想要看看石頭底下有什麼嗎?」,但其實這句話的意思是問菲碧她是否真的想知道那些沉重的事實。接著亞當開始敘述他的症狀,其中包含了「juggling multiple girlfriends」。「Juggle」這個字可做名詞也可做動詞,當作動詞時,除了有表演雜耍、變戲法的意思之外,也有耍花招、使騙術等字義,因此「juggling multiple girlfriends」也就有同時交往多位女友、腳踏多條船的意思。
 
當赤裸裸地敘述完不堪的過往後,菲碧說對亞當說:「It's hard for me to picture you like that.」「Picture」作為名詞是我們常用的照片、圖像等意,但作為動詞時,則有想像的意思,因此在這裡菲碧表示她很難想像亞當過去的那個樣子。而亞當也回應:「That's the disease. It makes you do things that violate everything that you believe in.」,述說性成癮患者無法控制自己的行為,也因此賠上了生命中所深信的一切。在聽完這些難以消化的事實後,菲碧誠實的告訴亞當,她非常擔憂他會「fall off the wagon」。這個用語表面的意思是掉下馬車,但其真正意思是形容某人戒酒一段時間後又開始酗酒的狀況。而在這裡也可以引申為亞當戒除性癮後,又會故態復萌的可能性。因為有這樣的擔憂與顧慮,菲碧開始無法信任亞當,兩人面臨分手危機。性成癮者渴望擁有的穩定感情生活,似乎有些遙不可及,而當壓力產生,便成了他們重蹈覆轍的助力。
 
 
 
性在現代社會中逐漸成了人們紓壓的管道,不論是前陣子的《性愛成癮的男人》Shame,到最近的《華爾街之狼》The Wolf of Wall Street等電影,對於性癮都有赤裸深入的刻畫與呈現。《謝謝分享,我的愛》以和緩的節奏與輕鬆的方式處理這個棘手、難以啟齒的主題,讓我們能夠體會身陷其中,難以自拔的痛苦,更進而看到性癮背後的不同面向。讓我們不再只是譴責,而是理解。

 

 

劇照截取自【開眼電影網】