Sex and the City 慾望城市
Carrie Bradshaw: Some labels are best left in the closet.
凱莉:有些品牌最好是留在衣櫃裡。
-------------------------
Carrie Bradshaw: And we were dressed from head to toe in love... the only label that never goes out of style.
凱莉:我們從頭到腳都穿的都是愛...這是唯一不會退流行的品牌。
-------------------------
Carrie Bradshaw: Women come to New York for the two L's: Labels and Love.
凱莉:女人到紐約來只為兩個L字:品牌(Labels)跟愛(Love)。
-------------------------
Enid Frick: Forty is the last age a woman can be photographed in a wedding dress without the unintended Diane Arbus subtext.
伊妮德:四十歲是女人能夠穿結婚禮服照相的年齡,不然照片可能會不小心被看成是(專拍怪胎的攝影師)黛安亞柏絲的作品。
-------------------------
Samantha Jones: The good ones screw you, the bad ones screw you, and the rest don't know how to screw you.
莎曼珊:好男人也欺負妳,壞男人也欺負妳,其他的男人連怎麼欺負妳也不會。(screw 旋螺絲,口語上有把人弄慘、害人的意思,也有性交的意思。)
-------------------------
Samantha Jones: [calls Carrie on Valentine's Day] Just calling to make sure you aren't hanging from your shower rod.
莎曼珊:【情人節去看凱莉】我是來看看妳,免得妳在浴室上吊。
-------------------------
Miranda Hobbes: You two are crazy to get married. Marriage ruins everything.
米蘭達:你倆結婚真是瘋了。一結婚什麼就都完了。
-------------------------
Carrie Bradshaw: Some love stories aren't epic novels, some are short stories. But, that doesn't make them any less filled with love.
凱莉:不是所有的愛情故事都是長篇史詩小說,有些是短篇。不過,那並不表示它們有的愛就比較少。